photographie Château Peyrepertus photographie Château Peyrepertus photographie Château Peyrepertus
photographie Chapelle Notre Dame de Consolation à Fabrezan photographe photographe
photographe    

 

 

 

 

Tu te sovenes del temps

Te sovenes del temps de folor, quand la selva cantava

mièg-adormida amb la votz de sos aucels de presaji ;

l'ànsia del mond s'exilhava al decors d'un recòrd de magia

entredubèrt per miracle sus lo neient de las nìvols.

Ara l'amor e la mòrt per jamai se son junts, e me sembla

que fins al fons del Futur, es tu totjorn que persegui :

com dins sa sorga, l'astrada en ta carn renadiva se mira :

lo vent estralha las cendres, mas lo passat resta a viure.

Poème de René NELLI en occitan

photographe©samblanet david

© samblanet david

This group of photographs was inspired by the poetry of René Nelli, whose work is a tribute to,” The Heretic”, an album sung by Gérard Zuchetto, accompanied, on piano, by Michel Rousset. Ed Gallo, cd-765.

The photographs were taken at the Castle of Peyrepeteuse, near Duilhac and at the Chapel of Nôtre Dame de Consolation (Our Lady of Consolation) in Fabrezan.

Tu te souviens...

Tu te souviens de ce temps de folie : les grands arbres chantaient

tout endormis dans la voix de leur oiseaux de présage

et sur l'angoisse du monde il passait un reflet de magie

qui l'exilait au néant de son décours illusoire.

Maintenant que l'amour et la mort se sont joints,

il me semble

que jusqu'au fond du Futur c'est toujours toi que je cherche:

car en ta chair qui renaît, le destin se reflète en sa source:

le vent disperse les cendres, mais le passé reste à vivre.

 

 

Poème de René NELLI en français

 

 

 

lback to the biography

contact me

 

 

© samblanet david